ИТ-конференции Труконф в городах России!

Видеоконференции с синхронным переводом

Организуйте международные конференции с синхронным переводом для пользователей из разных стран!

Видеоконференции с синхронным переводом

Языковые пары

Назначайте исходный и целевой язык для каждого переводчика, принимающего участие в конференции.

Языковые пары

Сосредоточьтесь на ходе мероприятия

Переводчики автоматически скрываются из раскладки — их слышно только при выборе соответствующей звуковой дорожки.

Сосредоточьтесь на ходе мероприятия

Работа с аудиодорожками

Быстрая смена языка

Переключайтесь между доступными звуковыми дорожками, меняя переводчиков «на лету», и регулируйте их громкость!

Быстрая смена языка

Удалённое управление

Ведущие конференции могут управлять звуковыми дорожками пользователей, удалённо переключать их и регулировать громкость.

Удалённое управление

Многоканальная запись

Записывайте конференции на ВКС-сервере с последующей возможностью выбора языковых дорожек.

Многоканальная запись

Области применения

Онлайн-переговоры с иностранными партнёрами

Онлайн-переговоры с иностранными партнёрами

Дистанционные занятия в международных университетах

Дистанционные занятия в международных университетах

Международные пресс-конференции

Международные пресс-конференции

Судебные заседания с привлечением профессиональных переводчиков

Судебные заседания с привлечением профессиональных переводчиков

Мастер-классы с зарубежными специалистами

Мастер-классы с зарубежными специалистами

Совместная работа с коллегами из других стран

Совместная работа с коллегами из других стран

Будущее видеоконференцсвязи уже наступило!

Оцените передовые возможности TrueConf Server на базе искусственного интеллекта.

Новости

Обновление TrueConf Server 5.4.5: исправления и улучшения

Обновление TrueConf Server 5.4.5: исправления и улучшения

Обновление TrueConf Server 5.4.4: исправления и улучшения

Обновление TrueConf Server 5.4.4: исправления и улучшения

Обновление TrueConf Server 5.4.3: исправления и улучшения

Обновление TrueConf Server 5.4.3: исправления и улучшения

Часто задаваемые вопросы

Как добавить переводчиков на встречи или вебинары?

Чтобы добавить переводчиков на онлайн-встречу или вебинар, достаточно создать запланированную конференцию и назначить соответствующую языковую пару. Как только начнется онлайн-встреча, переводчики будут автоматически добавлены в конференцию, но они не будут отражены в макете.

Как управлять своей ролью переводчика?

Для управления своей ролью переводчика необходимо выбрать исходный язык для дальнейшего перевода и включить микрофон. В приложении также реализована специальная многоязычная панель для комфортной работы переводчиков в режиме реального времени.

Как участники конференций могут использовать синхронный перевод?

В TrueConf Server можно легко настроить многоязычные видеоконференции с помощью режима синхронного перевода. Он задаётся при создании конференции и впоследствии не может быть изменён.

Во время селекторного совещания в режиме синхронного перевода пользователи могут выбрать нужную языковую аудиодорожку прямо во время конференции. В качестве слушателя вы можете переключиться на необходимый язык, нажав кнопку выбора языка и выбрав соответствующую дорожку в появившемся контекстном меню.

Подробнее об организации и настройке видеоконференций с синхронным переводом на TrueConf Server читайте в нашем руководстве для пользователя.

Как эффективно организовать синхронный перевод на международных семинарах и вебинарах?

Синхронный перевод в TrueConf Server позволяет проводить многоязычные вебинары и конференции без задержек и технических сложностей. Чтобы организовать его максимально эффективно, следуйте пошаговой инструкции:

• Определите языки перевода

Выясните, какие языки необходимы вашей аудитории. Например, если участники говорят на английском, русском и испанском, настройте соответствующие аудиодорожки. Это поможет им лучше подготовиться и обеспечить более точный перевод.

•  Подготовьте переводчиков

Пригласите профессиональных переводчиков, ознакомьте их с темой мероприятия и предоставьте им все необходимые материалы.

•  Проверьте технические требования

   1.  Убедитесь, что сервер Труконф установлен и правильно настроен.

   2.  Обеспечьте стабильное интернет-соединение и используйте качественные микрофоны для переводчиков.

   3.  Проверьте совместимость устройств участников с платформой.

•  Соберите обратную связь

После мероприятия запросите отзывы участников о качестве перевода. Это поможет улучшить организацию будущих событий и устранить возможные недочёты.